Sim, e todas as outras freiras orando para você voltar à Casa Matriz.
Da, a sve ostale kaluðerice su se molile za vas u Matiènoj Kuæi.
Continuei orando para que desistisse dessa idéia.
Koliko sam se molila da se smiri.
E, sem mais demoras, apresento-vos o Irmão Ministro Malcolm, orando para que todos nós o ouçamos, ouçamos e compreendamos.
I bez daljnjih rijeèi, predstavljam vam Brata Redovnika Malcolma. I molim se da æete i vi i ja slušati. Slušati èuti i razumjeti.
Estou orando para que eu possa parar de comer isso.
Molim se da prestanem da jedem ovo.
Estamos orando para a Deusa Saraswati!
Mi smo se molili boginji SarasWati!
E ainda trememos de medo... sempre esperando e orando... para que sejam poupados Roma... a Itália, o mundo... sobretudo a família e os amigos... da consumação do crime anunciado.
A drhtimo i sada.....u nadi i uz molitvu.....da budu spašeni Rim, Italija, svet.....i posebno porodica, prijatelji..... od izvršenja najavljenog zlodela.
O senhor tinha ouvido minhas preçes, e minha mãe estava orando para Ele responder as dela.
Bog mi je uslišio molitve, a moja majka se još uvek molila.
Nós vimos tanto progresso em seu irmão, um dia ele quase saiu do quarto, as enfermeiras estavam orando para que ele
Tvoj brat je toliko napredovao, da pre neki dan malo je falilo da izaðe iz svoje sobe,
E o que sei sobre prender a respiração perante uma congregação, orando para que o amor da minha vida não me deixasse no altar.
Sta ja znam o tome kako je suzdrzavati se pred ljudima, moleci se da me ljubav mog zivota ne ostavi pred oltarom?
Eu estive enrolando, orando para você aparecer.
Sam vamping, Samo molite da bi se pojavio.
Tinha uma garota lá fora orando para seu noivo voltar para casa, e você pode ajudá-la.
Jedna devojka se tamo moli da joj se verenik vrati a ti možeš da pomogneš.
Você vai lembrar de como gritou com todas as forças, até não aguentar mais, gritando e orando para alguém te encontrar.
Setiæeš se... kako vièeš iz petnih žila, vièeš dok ne promukneš, nadaš se i moliš da æe neko doæi i pronaæi ti.
Os Apus são coisas sobrenaturais mas eles não são divindades, Então as pessoas não estão necessariamente orando para eles.
Apui su nadnaravne stvari, ali oni nisu božanstva, tako da im se ljudi nužno ne mole.
Ela está orando para nós termos filhos.
Ona se moli za nas, da dobijemo decu.
Estou orando para que encontre Deus através das névoas espessas que Satanás colocou no seu coração.
Molim se da vidiš Boga kroz magle daljina koje je Sotona stavio ispred tebe. - Bla, bla, zbogom, Alis!
Então, eles escaparam do terrorista, esperando e orando para que ele nunca os encontrassem.
I tako su pobjegli od teroriste, nadajuæi se i moleæi da ih nikada neæe naæi.
Continuarei orando para que algum dia eu possa trazer a você um pouco de paz.
Moliæu se i dalje da ti jednog dana donesem trunèicu mira.
Encontrei-a no barracão, orando para que tudo corresse bem.
Našao sam je pored šupe. Molila se da sve dobro proðe.
Não estou zombando, mas já vi homens orando para todos os deuses. Rezar por vento, chuva, lar,
Ne rugam ti se, ali video sam ljude koji se mole svakakvom bogu... mole se za vetar, za kišu, za dom.
E agora tenho que passar os próximos quatro meses orando para não ter um parto prematuro.
Sad moram provesti 4 mjeseca moleæi se Bogu da ne rodim prerano.
Estou orando para que não seja porque a moeda de troca não está mais respirando.
Nadam se ne zato što njihov èip za pregovore više ne radi. Komisionare.
Orando para que você tenha o seguinte pode sobreviver por três segundos.
Moliš se da preživiš sledeæe 3 sekunde.
Mas você nunca acordou no meio da noite com drogados batendo no seu para-brisas, orando para se cansarem antes de jogarem uma pedra na janela.
Ti se nisi budio usred noæi dok ti narkiæ lupa po vetrobranu spav. sobe, moleæi se da æe mu dosaditi, dok ne ubaci kamen kroz prozor.
Estamos orando para os bebês do meu filho não morrerem, e você nos ameaça?
Molimo se da deca moga sina ne umru, a vi nam pretite?
Depois de ir ao subsolo, numa incrível tentativa de manter Owen Cooper vivo, todos estão esperando, orando, para o herói Walter O'Brien sair do túnel com notícias da condição da criança.
Posle neverovatnog silaska pod zemlju u pokušaju da spase Ovena Kupera, svi èekaju i mole se da heroj Volter O'Brajen izaðe iz tunela sa vestima o deèakovom stanju.
Talvez nós entendemos tudo errado, orando para que nos dê coisas egoístas que queremos.
Možda smo sve pogrešno shvatili, jer sebièno molimo da nam daš ono što želimo.
Então, estou orando para Deus lutar por mim, porque estou cansada de perder.
Dakle, znaš, ja se molim Bogu da se on bori za mene. Jer mi je muka da stalno gubim.
1.3516609668732s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?